2006年 10月 15日
Both. |
旅の愉しみというのは、出発直後、機内での開放感かも知れません。
これから1週間、北欧を歩き回ることができる。その様子を想像するだけで・・・
特に、水平飛行に移った後、スナック菓子とともに供されるビールが堪りません。
さあ、飲み物のカートとともにスチュワーデスが近づいてきました。
私はこの瞬間のために、他の方のブログを参照し、ある作戦を計画していました。
「What would you like to drink,sir?」
「Finnish beer,please.」
「We have two kinds of beer.Which one?」
「Both.」(ニヤッ)
要するに2本くれと。1本じゃ足りないと。
そう言いたかったわけです。
よし、言うぞ!
身構えた瞬間、フィンランド人のスチュワーデスが立ち去り、代わりに日本人のスチュワーデスさんが私に尋ねました。
「お飲み物は何になさいますか?」
・・・
私は慎み深い日本人であることを思い出しました。同時に、そのことを呪いました。
日本語で「両方ください」なんて言えますか?
結局、ツマと私で1本ずつ、2種類のビールをいただきました。
あ、そのせいじゃないんですけど、行きの機内食は・・・
カレーライスとお蕎麦とパン。炭水化物多めです。カレーの肉が固かったような・・・
(オット書く)
これから1週間、北欧を歩き回ることができる。その様子を想像するだけで・・・
特に、水平飛行に移った後、スナック菓子とともに供されるビールが堪りません。
さあ、飲み物のカートとともにスチュワーデスが近づいてきました。
私はこの瞬間のために、他の方のブログを参照し、ある作戦を計画していました。
「What would you like to drink,sir?」
「Finnish beer,please.」
「We have two kinds of beer.Which one?」
「Both.」(ニヤッ)
要するに2本くれと。1本じゃ足りないと。
そう言いたかったわけです。
よし、言うぞ!
身構えた瞬間、フィンランド人のスチュワーデスが立ち去り、代わりに日本人のスチュワーデスさんが私に尋ねました。
「お飲み物は何になさいますか?」
・・・
私は慎み深い日本人であることを思い出しました。同時に、そのことを呪いました。
日本語で「両方ください」なんて言えますか?
結局、ツマと私で1本ずつ、2種類のビールをいただきました。
あ、そのせいじゃないんですけど、行きの機内食は・・・
カレーライスとお蕎麦とパン。炭水化物多めです。カレーの肉が固かったような・・・
(オット書く)
by kumanekoa
| 2006-10-15 11:00
| 美味